interrumpir

interrumpir
v.
1 to interrupt.
¿interrumpo algo importante? am I interrupting anything important?
Ricardo interrumpió al candidato Richard interrupted the candidate.
Ricardo interrumpió la conversación Richard interrupted the conversation.
Ricardo interrumpe siempre Richard makes an interruption always.
2 to suspend (servicio).
el servicio quedó interrumpido durante dos horas services were suspended for two hours
3 to cut short (viaje, vacaciones).
interrumpió sus vacaciones el día 8 he ended his holiday early on the 8th
4 to block.
* * *
interrumpir
verbo transitivo
1 (gen) to interrupt
no me interrumpas don't interrupt me
2 (obras) to stop, halt; (discurso) to break off; (vacaciones) to cut short; (tráfico) to block
\
FRASEOLOGÍA
interrumpir el paso to block the way
* * *
verb
to interrupt
* * *
1. VT
1) (=cesar) [gen] to interrupt; [+ vacaciones] to cut short; [+ tráfico] to block, hold up; [+ embarazo] to terminate
2) (Elec) [+ luz] to switch off; [+ suministro] to cut off
3) (Inform) to abort
2.
VI to interrupt
* * *
1.
verbo transitivo
1) (temporalmente)
a) <persona/reunión> to interrupt
b) <suministro> to cut off; <servicio> to suspend; <tráfico> to hold up

las obras no interrumpirán el paso — the work will not block the road

2)
a) (acortar) <viaje/vacaciones/reunión> to cut short
b) <embarazo> to terminate
2.
interrumpir vi to interrupt

no interrumpas cuando estoy hablando — don't interrupt o (colloq) butt in when I'm talking

* * *
= break, discontinue, interrupt, cut in, waylay, intrude.
Ex. The document arrangement adopted is often broken, in the sense that documents in libraries are rarely shelved in one single and self-evident sequence.
Ex. Systems like OCLC are going from classical catalogs in the direction of online catalogs, and at least one institution on the OCLC system has discontinued adding cards to its catalog.
Ex. Press these keys to stop printing or to interrupt a long search.
Ex. 'I'm not sure what 'arbitrary and capricious' means,' Stanton cut in reasonably.
Ex. Librarians must not allow themselves to be thus waylaid in their commitment to their clients and must act with vision, flair, style, and passion.
Ex. Although every assistance should be given to the user of the microfilm collection, attendants should be careful not to intrude.
----
* interrumpir a Alguien = butt in.
* interrumpir el funcionamiento = go down.
* interrumpir la atención = interrupt + attention.
* interrumpir para abreviar = cut + Nombre + short.
* * *
1.
verbo transitivo
1) (temporalmente)
a) <persona/reunión> to interrupt
b) <suministro> to cut off; <servicio> to suspend; <tráfico> to hold up

las obras no interrumpirán el paso — the work will not block the road

2)
a) (acortar) <viaje/vacaciones/reunión> to cut short
b) <embarazo> to terminate
2.
interrumpir vi to interrupt

no interrumpas cuando estoy hablando — don't interrupt o (colloq) butt in when I'm talking

* * *
= break, discontinue, interrupt, cut in, waylay, intrude.

Ex: The document arrangement adopted is often broken, in the sense that documents in libraries are rarely shelved in one single and self-evident sequence.

Ex: Systems like OCLC are going from classical catalogs in the direction of online catalogs, and at least one institution on the OCLC system has discontinued adding cards to its catalog.
Ex: Press these keys to stop printing or to interrupt a long search.
Ex: 'I'm not sure what 'arbitrary and capricious' means,' Stanton cut in reasonably.
Ex: Librarians must not allow themselves to be thus waylaid in their commitment to their clients and must act with vision, flair, style, and passion.
Ex: Although every assistance should be given to the user of the microfilm collection, attendants should be careful not to intrude.
* interrumpir a Alguien = butt in.
* interrumpir el funcionamiento = go down.
* interrumpir la atención = interrupt + attention.
* interrumpir para abreviar = cut + Nombre + short.

* * *
interrumpir [I1 ]
vt
A (durante un período de tiempo)
1 ‹persona/reunión› to interrupt
interrumpió su discurso para beber agua he stopped speaking (for a moment) to have a drink of water
2 ‹suministro› to cut off; ‹servicio› to suspend
el servicio de trenes quedó interrumpido hasta las diez the rail service was suspended until ten o'clock
interrumpimos la transmisión para traerles una noticia importante we interrupt this broadcast to bring you some important news
3 ‹tráfico› to hold up
el tráfico quedó interrumpido durante una hora traffic was held up for an hour
las obras no interrumpirán el paso the work will not block the road
B
1 (acortar) ‹viaje/vacaciones/reunión› to cut short
2 ‹embarazo› to terminate
■ interrumpir
vi
to interrupt
no interrumpas cuando estoy hablando don't interrupt o (colloq) butt in when I'm talking
¿interrumpo? — no, no, pasa am I interrupting? — no, not at all, come in
* * *

 

interrumpir (conjugate interrumpir) verbo transitivo
1 (temporalmente)
a)persona/reuniónto interrupt

b)suministroto cut off;

servicioto suspend;
tráficoto hold up;
las obras no interrumpirán el paso the work will not block the road

2
a) (acortar) ‹viaje/vacaciones/reuniónto cut short

b)embarazoto terminate

verbo intransitivo
to interrupt
interrumpir verbo transitivo to interrupt
(tráfico) to block
'interrumpir' also found in these entries:
Spanish:
cortar
- perdón
- suspender
- atajar
- molestar
English:
break
- break in
- butt in
- chip in
- contact
- cut
- cut in
- discontinue
- disrupt
- disturb
- heckle
- interrupt
- keep from
- punctuate
- short
- terminate
- butt
- cease
- halt
* * *
interrumpir
vt
1. [conversación, frase] to interrupt;
¿interrumpo algo importante? am I interrupting anything important?
2. [servicio] to suspend;
el servicio de metro quedó interrumpido durante dos horas Br underground o US subway services were suspended for two hours
3. [acortar] [viaje, vacaciones] to cut short;
interrumpió sus vacaciones el día 8 he ended his holiday early on the 8th
4. [circulación] to block;
un árbol caído interrumpía el paso a fallen tree was blocking the way
5. [embarazo] to terminate
vi
to interrupt;
espero no interrumpir I hope I'm not interrupting
See also the pronominal verb interrumpirse
* * *
interrumpir
I v/t interrupt; servicio suspend; reunión, vacaciones cut short, curtail
II v/i interrupt
* * *
interrumpir v
: to interrupt
* * *
interrumpir vb
1. (a una persona, emisión) to interrupt
no me interrumpas don't interrupt me
2. (vacaciones) to cut short [pt. & pp. cut]
ha tenido que interrumpir sus vacaciones he's had to cut short his holiday

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • interrumpir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: interrumpir interrumpiendo interrumpido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. interrumpo interrumpes… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • interrumpir — verbo transitivo 1. Impedir (una persona o una cosa) la realización o el desarrollo de [una cosa]: Te interrumpimos tu sesión de gimnasia, pero te necesitamos. 2. Impedir (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • interrumpir — (Del lat. interrumpĕre). 1. tr. Cortar la continuidad de algo en el lugar o en el tiempo. 2. Dicho de una persona: Atravesarse con su palabra mientras otra está hablando …   Diccionario de la lengua española

  • interrumpir — (Del lat. interrumpere.) ► verbo transitivo 1 Cortar la continuidad de una acción en el lugar o en el tiempo: ■ interrumpir una lectura; interrumpir un baile. 2 No dejar que una persona continúe hablando: ■ me interrumpía constantemente durante… …   Enciclopedia Universal

  • interrumpir — v tr (Se conjuga como subir) Detener temporalmente el desarrollo o la continuidad de algo: interrumpir la conversación, interrumpir el paso, interrumpir la luz …   Español en México

  • interrumpir — {{#}}{{LM I22412}}{{〓}} {{ConjI22412}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22968}} {{[}}interrumpir{{]}} ‹in·te·rrum·pir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una acción,{{♀}} impedirlo o suspender su continuación: • Los árboles… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • interrumpir — (v) (Básico) parar la continuidad de algo Ejemplos: Tenemos que interrumpir el programa por falta de dinero. Interrumpieron el discurso con gritos por la independencia. Sinónimos: cesar, detener …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • interrumpir — transitivo suspender, cortar, detener, parar, cortar el atajo, cesar*. ≠ continuar, seguir, iniciar. * * * Sinónimos: ■ detener, suspender, parar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • interrumpir — tr. Cortar la continuación. Cortar el discurso o las palabras de otro …   Diccionario Castellano

  • romper — (Del lat. rompere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar una cosa del todo al que estaba unida: ■ rompió la cuerda con unas tijeras; el papel se ha roto con el roce. IRREG. participio : roto SINÓNIMO destrozar rasgar 2 Hacer pedazos una cosa …   Enciclopedia Universal

  • atajar — ► verbo intransitivo 1 Ir por un atajo: ■ atajamos por un desvío para llegar antes. ► verbo transitivo 2 Salir al encuentro: ■ atajó a los excursionistas en el camino. 3 Parar o detener el curso de un proceso: ■ no pudieron atajar el fuego hasta… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”